ESCUELA INTERNACIONAL DE TRADUCCIÓN
El Traductor, un profesional de prestigio y abolengo
Los traductores han sido históricamente considerados profesionales de prestigio y abolengo debido a su papel crucial en el desarrollo de la humanidad como intermediarios entre culturas y lenguas.
Por su capacidad de dominar dos o Más lenguas y su conocimiento en áreas técnicas o literarias, los traductores son vistos como profesionales que poseen habilidades altamente valoradas.
En un mundo globalizado, los traductores son esenciales para el entendimiento mutuo entre naciones, actuando como mediadores en un intercambio que fomenta el respeto y el aprendizaje mutuo.
DIPLOMADO DE FORMACIÓN
PARA TRADUCTOR JURADO.
BACHELOR IN LEGAL TRANSLATION
BACHELOR IN MEDICAL INTERPRETER
MAESTRÍA
EN TRADUCCIÓN
Raíces históricas de la traducción
Desde la antigüedad, traductores como los de la Biblioteca de Alejandría o los intérpretes en las cortes reales desempeñaron un papel fundamental en la transferencia de conocimientos científicos, filosóficos y religiosos entre civilizaciones. Su labor era considerada esencial para el progreso y el desarrollo de la cultura.